Tageskarte im à-la-carte Club Restaurant
Vorspeisen
Starters
                    | Gourmetsalat mit Sprossen, Avocado, Apfelspalten, Pinienkernen, Croûtons und Parmesanspänen Gourmet salad with sprouts, avocado, apple, pine nuts, croutons and Parmesan | € 12,75 | 
| Zweierlei vom Rind – gewürztes Tatar und Carpaccio mit Trüffelöl – Duet of beef – spicy tartar and carpaccio marinated in truffle-oil – | € 19,75 | 
| Geräuchertes Aalfilet mit Kräuterrührei, geröstetes Schwarzbrot Smoked fillet of eel, scrambled eggs with herbs, roasted “black bread” | € 19,75 | 
| Auswahl von unserem Fischvorspeisenwagen 3,4 Selection from our fish-trolley | Preis nach Zusammenstellung | 
Suppen
Soups
                    
| Grüne Pfeffersuppe mit frischen Feigen Green pepper soup with fresh figs | € 11,00 | 
| Tomatenconsommé mit Trüffel-Celestine Tomato consommé with truffle celestine | € 11,50 | 
| Spargelcrème Suppe – mit Katenschinken Streifen – mit Büsumer Krabben Asparagus cream soup, for choose with ham or “büsumer” crabs | € 13,00 € 14,50 € 17,50 | 
| Hamburger Hummerrahmsuppe Lobster bisque »Hamburg style« | € 18,50 | 
Clubteller
Club special
                    | Geröstete Blutwurst mit Himmel und Erde Roasted blood sausage with apple and potato | € 7,50 | 
Hauptgerichte - Vegetarisch
Main Courses - vegetarian
                    
| Rotes Gemüse Curry Geräucherter Tofu, Basmatireis Red vegetable curry, smoked Tofu, basmati rice | Zwischengericht € 17,50 Hauptgericht | 
| Austernpilze “Stroganoff” Bratkartoffeln, Gurkensalat in Schmand-Dressing Oyster mushrooms “Stroganoff”, fried potatoes, cucumber salad in sour cream dressing | € 25,00 | 
Hauptgerichte - Fisch
Main Courses - fish
                    | Catch of the Day Senfsauce, Bratkartoffeln, Gurkensalat mit Schmand-Dressing Hamburger pannfish, mustard sauce, fried potatoes, cucumber salad in sour cream dressing | € 33,00 | |
| Steinbutt, an der Gräte pochiert Sahnemeerrettich4, zerlassener Butter, Schwenkkartoffeln Poached turbot, creamed horseradish, melted butter, potatoes tossed in butter | 300 g 400 g 500 g | € 52,00 € 66,00 € 76,00 | 
| Seezunge »Müllerin« Petersilienkartoffeln Pan fried dover sole, boiled potatoes with parsley | € 83,50 | 
Hauptgerichte - Spargel aus der Lüneburger Heide
Main Courses - German asparagus
                    | Stangenspargel Sauce Hollandaise, zerlassene Butter, neue Kartoffeln Fresh asparagus, Sc. Hollandaise, melted butter, new potatoes | € 29,50 | 
| *mit Katenschinken² with smoked ham | € 42,50 | 
| *mit gebratenem Lachsfilet with pan-fried salmon-trout | € 42,75 | 
| *mit kleinem Wiener Schnitzel with veal escalope Vienna style | € 45,00 | 
| *mit Medaillon vom Kalb with veal medallions | € 50,00 | 
| *mit Rinderfilet with fillet of beef | € 52,00 | 
| *mit gebratenem Steinbuttfilet with roasted fillet of turbot | € 55,00 | 
Hauptgerichte - Fleisch und Geflügel
Main Courses - meat and poultry
                    | Beef Tatar, kalt (am Tisch zubereitet) mit Schwarzbrot und Gurkensalat Beef tatar, “black bread”, cucumber salad | € 32,25 | |
| Beef Tatar in der Pfanne überbraten wählen Sie Ihre Geschmacksrichtung: klassisch | asiatisch | mediterran dazu gemischter Salat und Bratkartoffeln Roasted beef tatar; you have the choice between classic, asian and mediterranean seasoning served with mixed salad, fried potatoes | € 34,50 | |
| Perlhuhn Sûpreme, gebraten Rotes Gemüse Curry, Basmatireis Fried guineofowl, red vegetable curry, basmati rice | € 31,50 | |
| Filetsteak Sauce BéarnaiseTenderloin with sauce bearnaise | 200 g | € 43,50 | 
| Pfeffersteak Pfeffer-Pernod-Rahmsauce3Pepper tenderloin with pepper-pernod-sauce | 200 g | € 43,50 | 
| Alle Steaks servieren wir mit Zwiebelbratkartoffeln² und Prinzessbohnen. All steaks are served with fried potatoes and green beans | ||
| Wählen Sie zusätzlich zu allen Gerichten zwischen: Gurken-, Tomaten- oder einem gemischten Salat In addition to all main courses you have the choice between cucumber-, tomato- or mixed-salad | € 5,00 | 
Desserts
| Kugel Eis oder Sorbet – Auswahl des Tages »Scoop of ice-cream or sherbet – selection of the day | € 4,75 | 
| Hamburger Rote Grütze mit Vanillesauce »Rote Grütze« with vanilla-sauce | € 10,75 | 
| Rhabarber Bread and Butter Pudding, Vanille-Eiscrème Rhubarb bread and butter pudding, vanille ice-cream | € 11,50 | 
| Drei verschiedene Sorbets – Auswahl des Tages Selection of 3 sorbets – selection of the day | € 12,00 | 
| Gemischter Käseteller – Vier verschiedene Käsesorten – mit Trauben, fruchtigem Senf, Feigen, getrocknete Aprikosen, Walnüsse Cheese Cracker international cheese selection with grapes and cheese crackers | € 18,00 | 
Liebe Gäste, selbstverständlich gehen wir auf Ihre Lebensmittelunverträglichkeiten und Allergien ein und informieren Sie über sämtliche bei der Zubereitung verwendeten Zusatzstoffe. Eine Legende zu den 14 Haupt-Allergenen senden wir Ihnen gern auf Wunsch zu bzw. halten diese vor Ort parat. Bitte zögern Sie nicht, uns anzusprechen. Bei den Lebensmitteln, die mit 1-4 gekennzeichnet sind, handelt es sich um folgende Zusatzstoffe: 1 Farbstoff, 2 Pökelsalz, 3 Konservierungsmittel, 4 Antioxidationsmittel.
Pro Person berechnen wir € 2,00 Couvert.
 
        
 
            