Tageskarte im à-la-carte Club Restaurant

Vorspeisen
Starters
Gourmetsalat mit Sprossen, Avocado, Apfelspalten, Pinienkernen,
Croûtons und Parmesanspänen
Gourmet salad with sprouts, avocado, apple, pine nuts, croutons and Parmesan
€ 10,50
Matjes auf Schwarzbrot mit Hausfrauensauce
Young heering with “Black bread” and apple-onion cream sauce
€ 14,50
Zweierlei vom Rind
– gewürztes Tatar und Carpaccio mit Trüffelöl –
Duet of beef – spicy tartar and carpaccio marinated in truffle-oil –
€ 19,00
Geräuchertes Aalfilet mit Kräuterrührei, geröstetes Schwarzbrot
Smoked fillet of eel, scrambled eggs with herbs, roasted “black bread”
€ 19,00
Auswahl von unserem Fischvorspeisenwagen 3,4
Selection from our fish-trolley
Preis nach Zusammenstellung
Suppen
Soups
Grüne Pfeffersuppe mit frischen Feigen
Green pepper soup with fresh figs
€ 10,00
Spargelsuppe
Asparagus soup
€ 10,50
*mit Schinkenstreifen
with smoked ham
€ 11,50
*mit Büsumer Krabben
with “büsumer” shrimps
€ 14,50
Hamburger Hummerrahmsuppe
Lobster bisque »Hamburg style«
€ 14,00
Clubteller
Club special
Gourmetsalat
mit Kernen und Lachs
Gourmet salad with seeds and salmon
€ 7,50
Hauptgerichte - Vegetarisch
Main Courses - vegetarian

 

Spargelragout
knusprige Mais-Falafel, Petersilienkartoffeln
Aspasagus ragu, crispy  corn-falafel, boiled potatoes with parsley
 Zwischengericht € 17,00

Hauptgericht
€ 21,00

Tagliatelle
Trüffelschaum und Schmelztomaten
Tagliatelle with truffle and warm tomatoes
Zwischengericht € 19,00

Hauptgericht
€ 23,00

 

Hauptgerichte - Fisch
Main Courses - fish
Matjes
Rote Zwiebel Ringe, Schnippel-Bohnen, neue Kartoffeln
Young heering, red onions, green beans, new potatoes
€ 21,00
Fjordlachsforelle
Warmer Kräuterkartoffelsalat, Rahmspargel
Salmon-trout, warm herb-potato salad, asparagus in cream
€ 28,50
Steinbutt, an der Gräte pochiert
Sahnemeerrettich4, zerlassener Butter, Schwenkkartoffeln
Poached turbot, creamed horseradish, melted butter, potatoes tossed in butter
300gr.
400gr.
500gr.
€ 46,50
€ 59,00
€ 68,50
Seezunge »Müllerin«
Petersilienkartoffeln
Pan fried dover sole, boiled potatoes with parsley
€ 69,50
Hauptgerichte - Spargel aus der Lüneburger Heide
Main Courses - German asparagus
Stangenspargel
Sauce Hollandaise, zerlassene Butter, neue Kartoffeln
Fresh asparagus, Sc. Hollandaise, melted butter, new potatoes
€ 24,50
*mit Katenschinken4
with smoked ham
€ 34,50
*mit gebratener Lachsforelle
with pan-fried salmon-trout
€ 35,00
*mit kleinem Wiener Schnitzel
with veal escalope Vienna style
€ 35,00
*mit Medaillons vom Kalb
with veal medallions
€ 42,50
*mit Rinderfilet
with fillet of beef
€ 46,00
*mit gebratenem Steinbuttfilet
with roasted fillet of turbot
€ 46,00
Hauptgerichte - Fleisch und Geflügel
Main Courses - meat and poultry
Beef Tatar, kalt (am Tisch zubereitet)
Schwarzbrot und Gurkensalat
Beef tatar, »black bread«, cucumber salad
€ 29,00
Maispoularde mit Flusskrebsfüllung
Krustentiersauce, Zuckerschoten, Gnocchi
Spring chicken filled with crafish, sugar snaps, gnocchi
€ 29,50
Beef Tatar in der Pfanne überbraten
wählen Sie Ihre Geschmacksrichtung: klassisch | asiatisch | mediterran
dazu gemischter Salat und Bratkartoffeln
Roasted beef tatar – you have the choice between classic, Asian and Mediterranean seasoning
served with mixed salad, fried potatoes
€ 31,00
Kalbsrückensteak
Portweinjus, Spargel à la Crème, Tagliatelle
Veal tenderloin, asparagus in cream, tagliatelle
€ 33,00
Filetsteak
Sauce Béarnaise
200g € 39,00
Pfeffersteak
Pfeffer-Pernod-Rahmsauce3
200g € 39,00
Alle Steaks servieren wir mit Zwiebelbratkartoffeln² und Prinzessbohnen.
All steaks are served with fried potatoes and green beans and onions.
Wählen Sie zusätzlich zu allen Gerichten zwischen:
Gurken-, Tomaten- oder einem gemischten Salat
In addition to all main courses you have the choice between cucumber-, tomato- or mixed-salad
€ 5,00
Desserts
Hamburger Rote Grütze mit Vanillesauce
»Rote Grütze« with vanilla-sauce
€ 9,75
Frische Erdbeeren
mit Vanilleeis und Schlagsahne
Fresh strawberries, vanilla-ice cream and whipped cream
€ 10,50
Drei verschiedene Sorbets – Auswahl des Tages
Selection of 3 sorbets – selection of the day
€ 10,50
Warmes Schokoladenküchlein mit Rosmarinschaum
und marinierten Beerenfrüchten
Warm chocolate cake, Rosmary foam and marinates berries
€ 11,00
Gemischter Käseteller – Vier verschiedene Käsesorten –
mit Trauben, fruchtigem Senf, Feigen, getrocknete Aprikosen, Walnüsse
Cheese Cracker
international cheese selection with grapes and cheese crackers
€ 16,50

 

Liebe Gäste, selbstverständlich gehen wir auf Ihre Lebensmittelunverträglichkeiten und Allergien ein und informieren Sie über sämtliche bei der Zubereitung verwendeten Zusatzstoffe. Eine Legende zu den 14 Haupt-Allergenen senden wir Ihnen gern auf Wunsch zu bzw. halten diese vor Ort parat. Bitte zögern Sie nicht, uns anzusprechen. Bei den Lebensmitteln, die mit 1-4 gekennzeichnet sind, handelt es sich um folgende Zusatzstoffe: 1 Farbstoff, 2 Pökelsalz, 3 Konservierungsmittel, 4 Antioxidationsmittel.

Pro Person berechnen wir € 2,00 Couvert.